锦衣娘子 第六十五章
作者:东方句芒的小说      更新:2017-10-14

  ”那么,我该在哪儿睡呢”我抽泣着,我已经顾不得自尊心了,疲劳和狼狈已压倒了我的自尊心

  ”约瑟夫会领你到希刺克厉夫的卧房去,”他说,”开开那门他在里面”

  我正要遵命,但他忽然捉住我,用最古怪的腔调说:

  ”你最好把门锁上,别忘了上门闩!”

  ”好吧!”我说,”可是为什么呢,恩萧先生”我从来没有这么想过,故意把我自己跟希刺克厉夫锁在屋里

  ”瞧这儿!”他回答说,从他的背心里拔出一把做得很特别的,枪筒上安着一把双刃的□□”对于一个绝望的人,那是不是个很诱人的东西我每天晚上总得带这个上楼,还要试试他的门若是有一次我发现门是开着的,他可就完蛋了;就是一分钟之前我还想出一百条理由使我忍下去,我也一定还是这样做:有魔鬼逼着我去杀掉他,好打乱我自己的计划你反抗那魔鬼,爱反抗多久就多久;时辰一到,所有的天使也救不了他!”

  我好奇地细看着这武器一个可怕的念头涌上脑海:我要是有这么一个武器,就可以变成强者了我从他手里拿过来,摸摸刀刃他对我脸上一瞬间所流露的表情觉得很惊愕:那表情不是恐怖,而是贪婪他猜忌地把夺回去,合拢刀子,又把它藏回原处

  ”你就是告诉他,我也不在乎,”他说,”让他警戒,替他防守我看得出,你知道我们的关系:他身处危险,可你并不惊慌”

  ”希刺克厉夫对你怎么啦”我问,”他有什么事让您生气,惹起你这么怕人的仇恨叫他离开这个家不是更聪明些吗”

  ”不!”恩萧却大发雷霆,”要是他提议离开我,我就会让他成为一个死人啦:你要是劝他离开,你就是一个杀人犯!难道我就得失去一切,没有挽回的机会吗哈里顿是不是要作一个乞丐呢啊,天杀的!我一定要拿回来:我要他的金子和他的血,地狱将收留他的灵魂!有了那个客人,地狱就要比以前黑暗十倍!”

  艾伦,你曾经给我讲过你的旧主人的习惯他分明处在疯狂的边缘上了:至少昨天晚上他是这样的我一靠近他就发抖,相比之下,那个毫无教养的坏脾气仆人反倒叫人好受些他现在又开始他那郁郁的走来走去了我就拔起门闩,逃到厨房里去约瑟夫正在弯着腰对着火,盯着火上悬着的一只大锅,还有一木盆的麦片摆在旁边高背椅上锅里的东西开始烧滚了,他转过来把手朝盆里伸我猜想这大概是预备我们的晚饭,我饿了,就决定把它烧到能吃下去,因此尖声叫出来,”我来煮粥!”我把那个盆挪开,使得他够不到,而且脱下我的帽子和骑马服”恩萧先生,”我接着说,”叫我伺候自己:我就这样办我不要在你们中间作小姐,因为我担心我会饿死的”

  ”老天爷!”他咕噜着坐下来,抚摩着他那罗纹袜子,从膝盖摸到脚腕”又要有新鲜的差使啦我才习惯了两个东家,又有个女主人到我头上来啦,真像是时光流转,世事大变哪我没想到会有一天我得离开老地方可我怀疑就近在眼前啦!”

  我没有注意到他的悲叹我敏捷地煮着粥,叹息着想起有一个时期一切都是欢乐有趣,但是马上不得不赶开这些记忆回忆起昔日的快乐真使我感到难过,过去的幻影越拚命出现,我就把粥搅动得越快,大把大把的麦片掉在水里也更快约瑟夫越来越生气我这种烹调方式

  ”瞧!”他大叫,”哈里顿,今天晚上可没有你的麦粥喝啦,粥里没别的,只有像我拳头那么大的块块瞧,又来啦!要我是你呀,我就连盆都扔下去!瞧呀,把粥都倒光,你这就算是搞完啦砰,砰锅底没敲掉还算大慈大悲呢!”

  我承认,把粥倒在盆里,简直是一团糟预备了四个盆,一加伦的罐子盛着从牛奶场取来的新鲜牛奶,哈里顿抢过来就喝,他那张大嘴连喝带漏我忠告他,希望他用个杯子喝他的牛奶;我肯定说我没法品尝搞得这么脏的牛奶对于这种讲究那个满腹牢骚的老头居然不怒,再三地跟我说,”这孩子每一丁点”都跟我”一样的好”,”每一丁点都健康”奇怪我怎么能这样自高自大同时,那小恶徒一边向着罐子里淌口水,一边挑战似的看着我,继续吮吸着

  ”我要在另一间屋子吃晚饭,”我说”你们有没有可以叫做客厅的地方”

  ”客厅!”他轻蔑地仿效着,”客厅!没有,我们没有客厅要是你不喜欢跟我们在一起,找主人去好了要是你不喜欢主人,还有我们啦”

  ”那我就要上楼了”我回答,”领我到一间卧房里去”

  我把我的盆放在一个托盘上,自己又去拿点牛奶,那家伙嘟囔着站起来,在我上楼时走在我的前面:我们走到阁楼,他时不时地开房门,我们所经过的房间都瞧一下

  ”这儿有间屋子,”终于,他突然拧着门轴推开一扇有裂缝的木板门”在这里头喝点粥可够好啦在角落里有堆稻草,就在那儿,挺干净你要是怕你那华丽的绸衣服被弄脏了,就把手绢铺在上面吧”

  这屋子是放杂物的地方,一股强烈的麦子和谷子气味扑鼻而来各种粮食袋子堆在四周,中间留下一块宽大的空地方

  ”怎么,你这个人,”我生气地对他大叫,”这不是睡觉的地方我要看看我的卧房”

  ”卧房,”他用嘲弄的声调重复一下,”你看了所有的卧房啦这是我的”

  他指着第二个阁楼,与头一个的唯一区别在于墙上空些,一床深蓝色的棉被放在一张又大又矮的没有帐子的床上

  ”我要你的干吗”我回骂道”我猜希刺克厉夫先生总不会住在阁楼上吧,是吗”

  ”啊!你是要希刺克厉夫少爷的房间呀”他叫,好像有了新的发现似的”你为什么不早说呢那么,我要告诉你,甭费事啦,那正是你看不到的一间屋子房门总是锁着的,谁也进不去,除了他自己”

  ”你们有一个很好的家,约瑟夫”我忍不住说,”还有讨人喜欢的同伴我觉得在我的命运与他们联在一起的这天起,世界上所有疯狂的想法都集聚到我的脑子里来了!但是,现在这些话说了也没有用还有别的房间呢看在上天的份上,赶快把我安顿在什么地方吧!”

  他没有答理我的这个请求,只是固执地沉重缓慢地走下木梯,在一间屋子的门口停下来从他那停步不前和屋里家具的上等质料看来,我猜这是最好的一间了那儿有块地毯挺好的一块,可是图样已经被尘土弄得看不清了一个壁炉上面糊着花纸,已经掉得一块块的一张漂亮的橡木床,挂着很大的猩红色帷帐,是用贵重的材料做的时新的式样,但是显然被人粗心大意地使用过:原先挂成一只只花球的帐帘,给扭得脱出了帐钩,挂帐子的铁杆有一边弯成了弧形,使帷帐拖在地板上了椅子也都残缺,有好几把坏得很厉害深深的凹痕把墙上的嵌板搞得很难看我正想下决心进去住下来,这时,我的笨蛋向导宣布:”这儿是主人的”我的晚饭到这时候已经冷了,忍耐已耗尽了,吃药也没有胃口我坚持要马上有一个安身之处和供我休息的地方

  ”到哪个鬼地方去呢”这个虔诚的长者开始了”主祝福我们!主饶恕我们!你要到哪个地狱去呢!你这麻烦的废物!你除了哈里顿的小屋子,可什么都看过啦在这所房子里可没有别的洞可钻啦!”

  我多么烦恼,我把托盘和上面的东西突然往地上一摔,接着坐在楼梯口,捂着脸大哭起来

  ”哎呀!哎呀!”约瑟夫大叫”干得好呀,凯蒂小姐!干得好呀,凯蒂小姐!可是呀,主人就会在这些破片上摔跤,就等着我们挨训吧!我们就听听该怎么着吧不学好的疯子呀!你就应该从现在到圣诞节一直瘦下去,因为你大发脾气把上帝的珍贵恩赐丢到地上!可你要是总这么任性,那我可不信你以为希刺克厉夫受得了这种好作风我巴望他在这会儿捉到你但愿他捉到你”

  他就这么骂骂咧咧地带着蜡烛回到他的窝里留下我在黑暗里紧接着这愚蠢的动作之后,我考虑了一会儿,不得不承认有必要克制我的骄傲,咽下我的愤怒,并且振作起来把东西收拾干净突然出现了一个意外的帮手,就是勒头儿,我现在认出它就是我们的老狐儿的儿子:它小时是在田庄里,后来,我父亲把它给了辛德雷先生我猜想它认出我了:它用鼻尖顶顶我的鼻子算是敬礼,然后赶紧去舔粥这时我一步一步地摸索着,收拾起碎瓷片,用我的手绢擦掉溅在栏杆上的牛奶

  我真恨他我不幸作了一个傻瓜!千万不要把这事对田庄的任何人透出一点风声我每天都期盼着你不要让我失望吧!

  伊莎贝拉

  ...